‘Always’ yang tidak perlu ‘selalu’ (1)

10 Mei

Kalimat asli:

It’s always a good thing to have friends.

Terjemahan awal:

Memiliki teman selalu baik.

Final:

Tidak pernah ada ruginya memiliki teman.

atau

Punya teman tidak pernah ada ruginya.

2 Tanggapan to “‘Always’ yang tidak perlu ‘selalu’ (1)”

  1. pdchusfani 14 Mei 2011 pada 20:18 #

    Lah ini gue mau nge-klik apa, yg kepencet apa…jadi nge-like sendiri *oneng*

Trackbacks/Pingbacks

  1. best, perfect « Catatan Penerjemahan - 30 Mei 2011

    […] artikel lain tentang kata yang umum: always (1), always (2), and (1), and (2), […]

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: