The guests wouldn’t be back for hours

16 Mei

Kalimat sumber

The guests wouldn’t be back for hours

Kalimat sebelumnya menceritakan dua orang remaja yang membuka jasa guest house dan tengah berjalan-jalan. Mereka tidak ingin buru-buru kembali ke tempat.

Ada dua alternatif terjemahan kalimat ini:

Para tamu baru kembali berjam-jam lagi.

atau

Saat ini para tamu masih asyik melancong. Ini mungkin agak terlalu jauh, meski sesuai konteks karena guest house tersebut berada di kawasan wisata.

Satu Tanggapan to “The guests wouldn’t be back for hours”

  1. selviya hanna 16 Mei 2011 pada 17:00 #

    Aku lebih suka yang kedua, Mbak Rini, terkesan lebih nyata/masuk akal dalam percakapan sehari-hari🙂

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: