as soon as

5 Apr

Inggris: I will go as soon as I possibly can.

Terjemahan: Aku akan pergi secepat yang mungkin kulakukan.

Suntingan: Aku akan pergi secepatnya.

Iklan

9 Tanggapan to “as soon as”

  1. Godeliva Rahayu 5 April 2017 pada 14:12 #

    Aku pergi secepatnya aku bisa

    • Femmy Syahrani 9 April 2017 pada 09:18 #

      Saya biasanya pilih alternatif yang lebih singkat. Kalau frasa “aku bisa” dapat dihapus tanpa mengubah makna, mending dihapus saja.

  2. keiria 5 April 2017 pada 14:30 #

    Kalau ‘as soon as I arrived’ gimana, mbak Femmy?

    • Femmy Syahrani 5 April 2017 pada 17:59 #

      Biasanya kuterjemahkan “begitu aku sampai”.

      • keiria 14 April 2017 pada 13:01 #

        terima kasih, mbak Femmy 🙂

  3. destriaaryani 7 April 2017 pada 01:33 #

    bagaimana kalau “aku akan pergi secepat mungkin” ?

    • Femmy Syahrani 7 April 2017 pada 08:36 #

      Bisa aja, tapi saya biasanya pilih alternatif yang lebih singkat. Kalimat lebih singkat akan lebih cepat dan lebih mudah dibaca.

      • destriaaryani 8 April 2017 pada 09:17 #

        hmm, begitu ya. Baik, terima kasih buat informasinya, mbak! 🙂

  4. Gita (@genukpacker) 19 April 2017 pada 11:53 #

    owh begitu yah cari yg lebih ringkas dan yg mudah di pahami,… terimakasih sngt bermanfaat 🙂

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: