Archive by Author

colored families

6 Jul

Kalimat sumber

But it means there is no official housing for coloreds, let alone colored families

Terjemahan

Tetapi itu artinya tak ada perumahan resmi bagi warga kulit berwarna, apalagi keluarga berwarna.

Suntingan

Tetapi itu artinya tak ada perumahan resmi bagi warga kulit berwarna, apalagi satu keluarga.

raise morale like a flag

6 Jul

Kalimat sumber

You can raise morale like a flag up a pole if there’s drinking and dancing after.

Terjemahan

Kau bisa menaikkan semangat bagaikan bendera di tiang asalkan ada minum-minum dan dansa setelahnya.

Suntingan

Semangat bisa dikerek bagaikan bendera di tiang asalkan ada minum-minum dan dansa setelahnya.

Diksi ini dipilih karena sesuai untuk perumpamaan yang menggunakan bendera.

with the same attention to detail

6 Jul

Kalimat sumber

They build them well, the Chicago Bridge & Iron Company, with the same attention to detail as they did the water towers before the war

Terjemahan

Semua kapal itu dibangun dengan baik oleh Chicago Bridge & Iron Company, dengan perhatian terhadap detail sebesar yang diberikan pada menara-menara air sebelum perang.

Di sini penerjemah sudah jeli mengakali kerumitan kalimat, khususnya They build them well, the Chicago Bridge & Iron Company. Supaya makin enak dibaca, saya sunting sbb:

Semua kapal itu dibangun dengan baik oleh Chicago Bridge & Iron Company, secermat pembangunan menara-menara air sebelum perang.

obstreperous

5 Jul

Kalimat sumber: ‘You’re being obstreperous.’

Terjemahan: “Kau sungguh gaduh.”

Suntingan: “Kau sungguh bawel.”

Definisi menurut TFD:

ob·strep·er·ous

(ŏb-strĕp′ər-əs, əb-)

adj.

Noisily unruly or defiant:

walks with purpose

5 Jul

Kalimat sumber

Even when he is wandering, he walks with purpose.

Terjemahan

Bahkan saat keluyuran, dia berjalan dengan tujuan.

Suntingan

Bahkan saat keluyuran, tujuannya terencana.

high-concept

5 Jul

Kalimat sumber: Justice is high-concept.

Terjemahan: Keadilan itu konsep yang tinggi.

Suntingan: Keadilan itu konsep yang luhur.

crime scene

4 Jul

Kalimat sumber: Can you imagine you kids running around a crime scene?

Terjemahan: Bisa kaubayangkan anak-anak sepertimu berkeliaran di lokasi kejahatan?

Suntingan: Bisa kaubayangkan anak-anak sepertimu berkeliaran di TKP?

Menonton tayangan berita kriminal dan seri drama kriminal ternyata bermanfaat ketika bertemu kalimat seperti ini:)

Ikuti

Kirimkan setiap pos baru ke Kotak Masuk Anda.

Bergabunglah dengan 1.220 pengikut lainnya.